Obracíme se na naši velkou rodinu, příznivce naší skupiny - Banditos, na antifašisty, dělnickou třídu, všechny pracující světa, na nezaměstnané a vykořisťované, ať se nacházejí kdekoli.
V posledních měsících jsme byli svědky politiky ticha.
Nikde v Evropě neuslyšíte informace o tom, co páchá fašistická kyjevská vláda na Donbase a na Ukrajině. Italský a evropský tisk je naprosto umlčen Evropskou unií a Spojenými státy.
Píseň, která se stala legendou. Byla složena v roce 1941 během několika dnů po napadení Sovětského svazu hitlerovským Německem. Stala se jedním ze symbolů odporu proti fašistické okupaci a vítězství SSSR nad nacismem, v boji s kterým ztratil 28 milionů občanů.
Odkaz protifašistického boje je naléhavě aktualizován ozbrojeným střetem na Ukrajině, kde lidé stavějící se na odpor pohrobkům Stěpana Bandery a SS divize Galizien chráněným a podporovaným Evropskou unií, USA a Severoatlantickým paktem zcela výslovně navazují na boj svých předků ve velké vlastenecké válce.
Více informací viz wikipedie
Scéna z filmu "Boj o Moskvu" https://www.youtube.com/watch?v=cnNyJhqaf5Q
Instrumentální verze https://www.youtube.com/watch?v=N7Njd9PtmaM
Hudba: A. Alexandrov
Slova: B. Lebedev-Kumač
Již vstávej země ohromná,
již vstávej v krutý boj,
jde cháska vrahů ničemná,
ji rázně bít se stroj!
refren:
Ať svaté naše nadšení
se vzdouvá jak vln proud!
Svět válka naše přemění,
jež má vždy svatou slout!
Ať svaté naše nadšení
se vzdouvá jak vln proud!
Svět válka naše přemění,
jež má vždy svatou slout!
Včera, 17. dubna, odešel velký kolumbijský literát a přítel Kuby Gabriel García Márquez.
Klaun: "To je vše, lidičkové!"
"Nejvyšší čas!", oceňuje 1,5 milionu obětí americké agrese.
(Palestinci čekající u zdi postavené Izraelem kolem Západního břehu Jordánu.)
© Komunistický svaz mládeže
Toto dílo podléhá licenci Creative Commons Uveďte autora-Neužívejte komerčně 4.0 Mezinárodní License .
Copyright © 2023 Your Company. Joomla templates powered by Sparky.